LC·Dict

im·pres·sion

B1
/ɪmˈpreʃən/보통

인상, 느낌, 영향; 눌러 생긴 자국; 흉내

noun명사

  1. 1

    인상, 느낌어떤 사람이나 사물에 대해 갖게 되는 느낌, 생각, 또는 의견B1general

    an idea, feeling, or opinion about someone or something, often formed quickly

    • My first impression of Anna was very positive.

      애나에 대한 내 첫인상은 매우 좋았다.

    • I got the impression that he was tired.

      나는 그가 피곤하다는 느낌을 받았다.

    유의어feeling, opinion, perception

    반의어certainty

  2. 2

    감명, 감동사람이나 경험이 마음에 남기는 영향이나 감동B2general

    the effect or influence that someone or something has on your mind or feelings

    • The speech made a strong impression on the audience.

      그 연설은 청중에게 강한 인상을 남겼다.

    • Her kindness left a lasting impression on me.

      그녀의 친절은 내게 오래 남는 인상을 주었다.

  3. 3

    자국, 흔적무언가가 표면에 눌려서 남긴 자국이나 흔적B2general

    a mark left on a surface by something that has been pressed into it

    • The key left an impression in the soft clay.

      그 열쇠는 부드러운 점토에 자국을 남겼다.

    • Police found a shoe impression near the window.

      경찰은 창문 근처에서 신발 자국을 발견했다.

  4. 4

    성대모사, 흉내특히 웃기기 위해 어떤 사람의 목소리, 말투, 행동을 흉내 내는 것B2entertainment

    an imitation of a person's voice, manner, or behavior, especially for entertainment

    • He does a funny impression of the president.

      그는 대통령 흉내를 재미있게 낸다.

    • Her impression of our teacher made everyone laugh.

      그녀가 우리 선생님을 흉내 내자 모두가 웃었다.

  5. 5

    인쇄물, 인쇄본판화나 인쇄에서, 판이나 표면에서 찍어 낸 한 장의 인쇄물C1art

    a single copy of a print made from a plate, block, or other printing surface

    • This is an early impression of the famous etching.

      이것은 그 유명한 에칭의 초기 인쇄본이다.

    • Only ten impressions were taken from the original plate.

      원판에서 겨우 열 장의 인쇄본만 찍어 냈다.

    유의어print, copy

    반의어original

  6. 6

    인상, 본치과에서 치아나 잇몸의 형태를 본뜨기 위해 만든 틀이나 본C1medical

    a mould of the teeth or mouth made in soft material, used especially in dentistry

    • The dentist took an impression of my teeth.

      치과 의사가 내 치아 본을 떴다.

    • The crown was made from a dental impression.

      그 크라운은 치아 본을 바탕으로 제작되었다.

    유의어mould, mold

뉘앙스 · 쓰임

impression은 opinion보다 즉각적이고 때로는 근거가 적은 ‘느낌’에 가깝습니다. impact는 실제로 미친 영향의 강도를 강조하고, imprint는 물리적으로 찍힌 자국을 더 직접적으로 말합니다. imitation은 일반적인 ‘모방’이고, impression은 특히 사람의 말투나 행동을 흉내 내는 공연적 뉘앙스가 있습니다.

‘~에 대한 인상’은 impression of someone/something, ‘~에게 영향을 주다’는 make/leave an impression on someone을 씁니다. ‘왠지 ~라는 느낌을 받다’는 get/have the impression that절로 자주 표현합니다. 첫 만남의 느낌은 first impression이라고 하며, 문맥에 따라 긍정적일 수도 부정적일 수도 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

feeling
감정적·직관적인 느낌을 더 넓게 가리킴
opinion
생각이나 판단이 더 분명하고 논리적인 경우가 많음
perception
인지나 해석의 방식이라는 더 격식 있는 표현
impact
영향의 힘이나 결과를 더 강하게 강조함
effect
감정뿐 아니라 실제 결과까지 폭넓게 가리킴
influence
생각이나 행동을 바꾸는 지속적인 작용을 강조함
imprint
눌리거나 찍혀 남은 자국을 더 직접적으로 나타냄
mark
자국이나 표시를 매우 넓게 가리키는 일반어
indentation
표면이 안쪽으로 들어간 자국을 강조함
imitation
모방 전반을 가리키는 더 일반적인 말
impersonation
다른 사람처럼 보이거나 행동하는 것을 더 강하게 나타냄
mimicry
소리나 행동을 따라 하는 행위 자체를 강조함
print
판화나 인쇄물 전체를 가리키는 더 일반적인 말
copy
복제본이라는 의미가 더 넓고 예술 분야에 한정되지 않음
mould
영국식 철자이며, 본이나 주형을 더 일반적으로 가리킴
mold
미국식 철자이며, 본이나 주형을 더 일반적으로 가리킴

반의어

certainty
막연한 느낌이 아니라 확실히 알고 있음을 강조함
insignificance
별다른 중요성이나 영향이 없음을 뜻함
original
복제나 인쇄본이 아닌 원본을 뜻함

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • first impression첫인상
  • a strong impression강한 인상
  • a wrong impression잘못된 인상
  • a dental impression치아 본

verb+noun

  • make an impression인상을 주다

verb+adj+noun

  • leave a lasting impression오래 남는 인상을 남기다

verb+noun+clause

  • get the impression that~라는 느낌을 받다
  • give the impression that~라는 인상을 주다

noun+prep+noun

  • an impression of someone누군가에 대한 인상; 누군가의 흉내

noun+noun

  • a shoe impression신발 자국

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 impressio는 ‘눌러 찍음, 인상’을 뜻하며, 동사 imprimere ‘눌러 넣다, 찍다’에서 왔습니다. 이 말이 고대 프랑스어 impression을 거쳐 영어에 들어왔습니다.

im-은 in-이 p 앞에서 바뀐 형태로 ‘안으로, 위에’의 느낌을 주고, press는 ‘누르다’, -ion은 명사를 만드는 접미사입니다.

💡 무언가를 마음이나 표면에 ‘press’해서 눌러 남긴 것이라고 생각하면 ‘인상, 영향, 자국’의 뜻을 함께 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1400

impression’(이)가 들어간 숙어 · 구동사