pissed
B2slang화가 난; 술에 취한을 뜻하는 속어·비격식 표현
adjective형용사
- 1
- 2
술 취한, 만취한 — 술에 취한, 만취한B2〔general〕
drunk; affected by alcohol
By midnight, they were too pissed to walk home.
자정쯤에는 그들이 너무 취해서 걸어 집에 갈 수 없었다.
Don't drive if you're pissed.
술에 취했으면 운전하지 마라.
유의어drunk, wasted, intoxicated
반의어sober
뉘앙스 · 쓰임
angry보다 훨씬 비격식적이고 거친 느낌이며, annoyed보다 감정이 더 강하게 들릴 수 있습니다. drunk보다 pissed는 더 속어적이고 함부로 들리며, 특히 영국식 영어에서는 일상 대화에서 많이 쓰입니다.
상대나 상황에 따라 무례하게 들릴 수 있으므로 공식적인 자리에서는 angry, annoyed, drunk 같은 중립적인 단어를 쓰는 것이 안전합니다. pissed off는 ‘화가 난’이라는 뜻으로 미국·영국 영어 모두에서 매우 흔합니다. 영국식 영어에서 get pissed는 보통 ‘술에 취하다’라는 뜻이지만, 미국식 영어에서는 ‘화가 나다’로 이해될 수 있어 문맥이 중요합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- angry
- 가장 중립적인 표현으로, 거친 느낌이 덜하다.
- mad
- 특히 미국 영어에서 흔하며, pissed보다 덜 거칠 수 있다.
- annoyed
- 짜증 난 정도로, pissed보다 보통 약하다.
- drunk
- 가장 일반적이고 중립적인 표현이다.
- wasted
- 매우 취했다는 뜻의 속어로, 더 강하게 들릴 수 있다.
- intoxicated
- 격식적이거나 법적·의학적 맥락에서 쓰인다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adjective
- get pissed화가 나다; 술에 취하다
verb+adjective+prep+noun
- be pissed at someone누구에게 화가 나 있다
- be pissed about something어떤 일 때문에 화가 나 있다
adjective+particle
- pissed off잔뜩 화가 난
adv+adjective+to-infinitive
- too pissed to drive너무 취해서 운전할 수 없는
어원 · 암기 팁
[Old French]동사 piss의 과거분사형에서 형용사로 굳어진 말입니다. piss는 중세 영어를 거쳐 들어온 말로, 보통 고대 프랑스어 pissier와 관련이 있다고 설명되며 소리를 본뜬 말일 가능성도 있습니다.
piss + -ed: 동사 어간 piss에 과거분사·형용사형 접미사 -ed가 붙은 형태입니다.
💡 pissed는 ‘piss’라는 거친 단어에서 온 만큼, angry나 drunk보다 더 거칠고 속어적인 표현이라고 기억하면 됩니다.