poth·er
C2literary소동, 야단법석; 법석을 떨다
noun명사
- 1
소동, 야단법석 — 사소한 일 때문에 생기는 소동, 야단법석, 부산함C2〔general〕
a state of unnecessary fuss, confusion, or excited activity
There was a great pother over a mistake that took five minutes to fix.
고치는 데 5분밖에 안 걸린 실수 때문에 큰 야단법석이 벌어졌다.
I cannot understand all this pother about the seating plan.
좌석 배치 때문에 이렇게 법석을 떠는 것을 이해할 수 없다.
- 2
먼지구름, 연기 덩어리 — 연기, 먼지, 증기 등이 자욱하게 피어오른 덩어리C2〔general〕
a cloud or thick mass of smoke, dust, steam, or similar matter
A pother of dust rose behind the cart on the dry road.
마른 길에서 수레 뒤로 먼지가 자욱하게 피어올랐다.
The old chimney sent a dark pother of smoke into the yard.
낡은 굴뚝은 마당으로 검은 연기를 자욱하게 내뿜었다.
verb동사
- 1
법석을 떨다, 안절부절못하다 — 불필요하게 법석을 떨다, 안절부절못하다C2〔general〕
to fuss, bustle, or become unnecessarily agitated
She pothered over the wording of the invitation for hours.
그녀는 초대장 문구를 두고 몇 시간이나 법석을 떨었다.
Do not pother about the curtains; the guests will not notice.
커튼 때문에 안절부절못하지 마라. 손님들은 알아채지 못할 것이다.
반의어relax, compose oneself
- 2
불안하게 하다, 귀찮게 하다 — 남을 불안하게 하거나 귀찮게 하다, 동요시키다C2〔general〕
to trouble, disturb, or agitate someone
The constant changes pothered the staff more than the manager expected.
잦은 변경은 관리자가 예상한 것보다 직원들을 더 불안하게 했다.
He refused to be pothered by rumours before the election.
그는 선거 전 소문에 휘둘리기를 거부했다.
뉘앙스 · 쓰임
fuss는 일상적인 ‘야단법석’이고, commotion은 실제로 시끄럽고 어수선한 ‘소란’에 가깝습니다. pother는 그보다 더 고풍스럽고 문어적인 말로, 사소한 일에 필요 이상으로 부산을 떠는 느낌이 강합니다. bother와 철자가 비슷하지만, bother는 ‘괴롭히다/귀찮게 하다’라는 훨씬 일반적인 단어입니다.
현대 회화에서는 거의 쓰이지 않으므로 일반적인 상황에서는 fuss, stir, commotion, bother 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다. pother를 쓰면 일부러 옛스럽거나 재치 있게 말하는 느낌이 날 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fuss
- 일상적으로 가장 자연스러운 동의어이다.
- commotion
- 실제 소음이나 움직임이 있는 소란을 더 강하게 나타낸다.
- stir
- 사건이 관심이나 반응을 일으킨다는 느낌이 강하다.
- cloud
- 연기나 먼지의 덩어리를 나타내는 일반적인 단어이다.
- billow
- 크게 부풀며 밀려오는 연기나 구름의 움직임을 강조한다.
- haze
- 시야를 흐리게 하는 옅은 안개나 연무를 뜻한다.
- fluster
- 당황하거나 허둥대게 되는 느낌이 더 강하다.
- bustle
- 분주하게 움직이는 행동 자체를 더 강조한다.
- bother
- 훨씬 흔한 단어로, 귀찮게 하거나 신경 쓰이게 한다는 뜻이다.
- trouble
- 걱정이나 불편을 주는 의미가 더 일반적이다.
- agitate
- 감정적으로 동요시키거나 불안하게 만드는 뜻이 더 강하다.
반의어
- calm
- 소동이나 흥분이 없는 차분한 상태를 뜻한다.
- order
- 혼란이 아니라 정돈되고 통제된 상태를 뜻한다.
- clarity
- 공기나 시야가 맑고 또렷한 상태를 뜻한다.
- clearness
- 흐림이나 자욱함이 없는 상태를 나타낸다.
- relax
- 긴장을 풀고 차분해지는 것을 뜻한다.
- compose oneself
- 감정을 가라앉히고 침착해지는 것을 뜻한다.
- soothe
- 불안이나 고통을 누그러뜨리는 것을 뜻한다.
- reassure
- 안심시키고 걱정을 덜어 주는 것을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a great pother큰 야단법석
- a needless pother불필요한 소동
verb+prep
- pother over something무엇을 두고 법석을 떨다
- pother about something무엇 때문에 안절부절못하다
noun+prep+noun
- a pother of dust자욱한 먼지 구름
- a pother of smoke자욱한 연기 덩어리
어원 · 암기 팁
어원은 확실하지 않습니다. 영어와 스코틀랜드 영어에서 ‘소동, 혼란, 연기나 먼지의 자욱함’을 뜻하는 형태로 쓰여 왔으며, 현재는 주로 드문 문어체 표현으로 남아 있습니다.
pother는 현대 영어에서 더 작은 생산적 형태소로 나누기 어렵습니다.
💡 철자가 비슷한 bother를 떠올리면 쉽습니다. pother는 ‘bother처럼 신경 쓰이게 만드는 소동’이라고 기억하되, 훨씬 더 드물고 고풍스러운 단어입니다.