LC·Dict

so·lic·it

C1formal
/səˈlɪsɪt/가끔 쓰임

정중하거나 적극적으로 요청하다; 고객·기부·지원 등을 구하다

verb동사

  1. 1

    돈, 정보, 도움, 의견, 지지 등을 정중하거나 적극적으로 요청하다C1general

    to ask someone for money, information, help, opinions, support, or another desired thing in a formal or active way

    • The charity solicited donations from local businesses.

      그 자선단체는 지역 기업들에 기부금을 요청했다.

    • The committee solicited feedback before changing the policy.

      위원회는 정책을 바꾸기 전에 의견을 구했다.

    유의어request, ask for, seek

    반의어offer, refuse

  2. 2

    고객, 일감, 주문, 사업 기회를 얻으려고 적극적으로 찾아다니다C1business

    to try to obtain customers, work, orders, or business, often by approaching people directly

    • The firm is not allowed to solicit clients from its former employer.

      그 회사는 전 고용주의 고객을 빼내려 해서는 안 된다.

    • Sales representatives went door to door soliciting new orders.

      영업사원들은 새 주문을 받으려고 집집마다 방문했다.

    유의어seek, canvass, approach

    반의어ignore, turn away

  3. 3

    누군가에게 어떤 행동, 특히 불법적이거나 부적절한 행동을 하도록 권유하거나 부추기다C2legal

    to urge or try to persuade someone to do something, especially something illegal or improper

    • He was accused of soliciting a witness to lie in court.

      그는 증인에게 법정에서 거짓말하라고 부추긴 혐의로 기소되었다.

    • The law prohibits soliciting minors to commit crimes.

      그 법은 미성년자에게 범죄를 저지르도록 권유하는 것을 금지한다.

  4. 4

    공공장소에서 성매매를 제안하거나 손님을 끌다C2legal

    to offer sexual services for money or try to attract customers for prostitution, especially in a public place

    • She was arrested for soliciting outside the station.

      그녀는 역 밖에서 성매매를 권유한 혐의로 체포되었다.

    • Police warned that soliciting in the area was illegal.

      경찰은 그 지역에서 성매매를 권유하는 행위가 불법이라고 경고했다.

    유의어proposition, tout

    반의어avoid, refrain

뉘앙스 · 쓰임

ask는 가장 일반적인 ‘묻다/부탁하다’이고, request는 더 정중하거나 공식적인 ‘요청하다’입니다. solicit은 원하는 것을 얻기 위해 상대에게 적극적으로 접근하는 느낌이 강하며, 기부금·의견·고객·지원 등을 ‘구하다’에 가깝습니다. beg는 절박하게 ‘간청하다/구걸하다’라는 감정이 강하고, seek는 직접 부탁하기보다 넓게 ‘찾다/추구하다’라는 의미입니다.

solicit은 격식 있는 단어이므로 일상 대화에서는 ask for가 더 자연스러운 경우가 많습니다. unsolicited는 ‘요청하지 않은’이라는 뜻으로 unsolicited emails처럼 스팸이나 원치 않는 연락에 자주 쓰입니다. 법률 문맥에서 solicit은 ‘성매매를 권유하다’ 또는 ‘범죄를 교사하다’라는 부정적 의미를 가질 수 있으므로 문맥에 주의해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

request
공식적으로 요청한다는 뜻이지만, solicit보다 상대에게 적극적으로 접근하는 느낌은 약할 수 있습니다.
ask for
가장 일반적이고 일상적인 표현으로, solicit보다 덜 격식적입니다.
seek
사업이나 고객을 얻으려 한다는 뜻이지만, 직접 권유한다는 뉘앙스는 solicit보다 약합니다.
canvass
사람들을 찾아다니며 지지·주문·의견 등을 얻으려 한다는 뜻으로, 선거·판매 문맥에 자주 쓰입니다.
approach
상대에게 접촉한다는 의미가 중심이며, 반드시 요청이나 영업까지 포함하지는 않습니다.
encourage
어떤 행동을 하도록 힘을 주거나 권하는 일반적인 말로, 불법성은 없습니다.
persuade
상대를 설득한다는 의미가 강하며, solicit보다 법률적 뉘앙스는 약합니다.
incite
폭력·범죄 등을 하도록 선동한다는 강한 부정적 의미가 있습니다.
proposition
성적인 제안을 하다라는 뜻의 동사로, solicit보다 덜 공식적일 수 있습니다.
tout
손님을 끌려고 적극적으로 권유한다는 뜻이지만, 성매매에만 쓰이지는 않습니다.

반의어

offer
상대에게 무언가를 달라고 하는 것이 아니라 먼저 제공한다는 뜻입니다.
refuse
요청하거나 받아들이는 대신 거절한다는 뜻입니다.
ignore
고객이나 기회를 적극적으로 찾지 않고 무시한다는 뜻입니다.
turn away
찾아온 고객이나 기회를 받아들이지 않고 돌려보낸다는 뜻입니다.
discourage
어떤 행동을 하지 못하게 말리거나 의욕을 꺾는다는 뜻입니다.
deter
처벌이나 위험 때문에 하지 못하게 막는다는 뜻입니다.
avoid
그런 접촉이나 권유를 피한다는 뜻입니다.
refrain
어떤 행동을 삼가거나 하지 않는다는 격식 있는 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • solicit donations기부금을 요청하다
  • solicit feedback의견을 구하다
  • solicit support지지를 요청하다
  • solicit information정보를 요청하다
  • solicit bids입찰을 요청하다
  • solicit business사업 기회나 거래를 구하다
  • solicit clients고객을 유치하려고 하다

adv+verb

  • actively solicit적극적으로 요청하다

어원 · 암기 팁

[Latin]라틴어 sollicitare는 ‘흔들다, 불안하게 하다, 강하게 재촉하다’라는 뜻이었고, 이것이 고대 프랑스어를 거쳐 영어로 들어왔습니다. 현대 영어에서는 ‘적극적으로 요청하다, 얻으려고 구하다’라는 의미로 발전했습니다.

어원적으로는 라틴어 sollicitus(동요한, 불안한)와 관련되며, 현대 영어에서는 더 이상 so-와 -licit처럼 생산적으로 나누어 쓰지 않습니다.

💡 ‘솔직히(solicit와 비슷한 소리) 부탁하다’라고 연상하면, 원하는 것을 적극적으로 요청한다는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 15th century