stage
A2무대; 단계; 공연이나 행사를 올리다
noun명사
- 1
무대 — 배우, 가수, 연설자 등이 공연하거나 말하는 무대A2〔general〕
a raised area where actors, musicians, speakers, or performers appear before an audience
The children stood on the stage and sang a song.
아이들은 무대에 서서 노래를 불렀다.
She walked onto the stage with a big smile.
그녀는 환한 미소를 지으며 무대 위로 걸어 나갔다.
유의어platform
- 2
- 3
verb동사
- 1
- 2
- 3
홈스테이징하다, 매물을 꾸미다 — 집이나 방을 팔기 좋게 보이도록 가구와 장식을 배치하다C1〔real estate〕
to arrange furniture and decoration in a property so that it looks attractive to buyers
They staged the apartment before taking photos for the listing.
그들은 매물 사진을 찍기 전에 아파트를 보기 좋게 꾸몄다.
A staged home can sell faster than an empty one.
연출해 꾸민 집은 빈집보다 더 빨리 팔릴 수 있다.
유의어style
뉘앙스 · 쓰임
'stage'는 어떤 과정 속의 한 ‘단계’를 강조하고, 'phase'는 변화하는 ‘국면·시기’라는 느낌이 더 강합니다. 'step'은 보통 구체적인 절차의 한 ‘걸음’에 가깝고, 'stage'는 더 넓은 발전 과정이나 상태를 가리킬 수 있습니다. ‘무대’라는 뜻에서는 'platform'보다 공연 공간이라는 의미가 뚜렷합니다.
'on stage'는 ‘무대 위에서, 공연 중에’라는 뜻이고 관사 없이 쓰는 것이 일반적입니다. 'at this stage'는 ‘현 단계에서는’이라는 실용적인 표현입니다. 'stage'가 명사 앞에서 'stage lighting', 'stage actor'처럼 쓰일 때는 보통 형용사가 아니라 명사의 수식 용법으로 봅니다.
유의어 뉘앙스 비교
- platform
- 사람이 올라서는 단상이나 플랫폼 전반을 뜻하며, 공연 무대라는 느낌은 더 약합니다.
- phase
- 변화의 흐름 속 특정 국면이나 시기를 강조합니다.
- step
- 절차상 하나하나의 구체적인 단계라는 느낌이 강합니다.
- theatre
- 공연 예술이나 극장 자체를 더 넓게 가리킬 수 있습니다.
- present
- 공연이나 행사를 공식적으로 선보인다는 뜻이 강합니다.
- put on
- 공연이나 행사를 열다는 구어적 표현입니다.
- organize
- 계획하고 준비한다는 일반적인 의미가 강합니다.
- mount
- 공격, 캠페인, 시위 등을 대규모로 벌인다는 격식 있는 표현입니다.
- style
- 공간이나 사물을 멋지게 연출한다는 더 넓은 의미입니다.
반의어
- screen
- 연극 무대와 대비되는 영화나 텔레비전 분야를 가리킬 때 쓰입니다.
- cancel
- 예정된 행사나 공연을 취소한다는 뜻입니다.
- prevent
- 어떤 일이 일어나지 못하게 막는다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
prep+noun
- on stage무대 위에서; 공연 중에
prep+determiner+noun
- at this stage현 단계에서는
adj+noun
- an early stage초기 단계
- the final stage마지막 단계
- main stage주 무대
verb+noun
- stage a protest시위를 벌이다
- stage a play연극을 무대에 올리다
verb+noun+prep
- set the stage for~의 발판을 마련하다; ~의 상황을 조성하다
noun+noun
- stage presence무대 장악력; 무대에서의 존재감
noun+prep+noun
- stages of development발달 단계
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어 'stage'는 고대 프랑스어 'estage'(거처, 자리, 위치)에서 왔으며, 더 거슬러 올라가면 라틴어 'stare'(서 있다)와 관련됩니다. ‘서 있는 곳’이라는 개념에서 무대, 위치, 단계의 의미로 확장되었습니다.
단일 형태소 stage로 분석됩니다.
💡 배우가 ‘서 있는 곳’이 stage이고, 과정 속에서 현재 ‘서 있는 위치’도 stage라고 기억하면 좋습니다.
최초 사용 시기: circa 1300