up·lift
B2기분을 고양시키다; 상승, 증가, 융기
verb동사
- 1
기분을 북돋우다, 고무하다 — 사람의 기분을 좋게 하거나 희망적이게 만들다B2〔general〕
to make someone feel happier, more hopeful, or more positive
Her kind message uplifted me on a hard day.
그녀의 따뜻한 메시지는 힘든 날 나를 기분 좋게 해 주었다.
The song uplifts people without being sentimental.
그 노래는 감상적이지 않으면서도 사람들의 마음을 북돋운다.
반의어depress, discourage
noun명사
- 1
고양감 — 기분이나 정신 상태가 좋아지는 느낌; 고양감B2〔general〕
a feeling of being happier, more hopeful, or emotionally raised
The music gave everyone a feeling of uplift.
그 음악은 모두에게 고양감을 주었다.
After months of bad news, the win brought real uplift.
몇 달간 나쁜 소식이 이어진 뒤, 그 승리는 진정한 활력을 가져왔다.
유의어boost, encouragement
반의어gloom
verb동사
- 1
향상시키다, 개선하다 — 사람이나 집단의 사회적·경제적·도덕적 상태를 향상시키다C1〔social issues〕
to improve the social, economic, or moral condition of people or a group
The charity works to uplift young people in poor communities.
그 자선 단체는 가난한 지역의 젊은이들의 삶을 향상시키기 위해 일한다.
Education can uplift families across generations.
교육은 여러 세대에 걸쳐 가족의 삶을 향상시킬 수 있다.
noun명사
- 1
- 2
융기 — 지각이나 땅이 위로 솟아오르는 지질학적 현상; 융기C1〔geology〕
the upward movement of land or part of the earth's surface
The mountains were formed by uplift over millions of years.
그 산맥은 수백만 년에 걸친 융기로 형성되었다.
Coastal uplift raised the old beach above sea level.
해안 융기로 오래된 해변이 해수면 위로 올라갔다.
반의어subsidence
verb동사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
lift는 단순히 물리적으로 ‘들다/올리다’라는 가장 일반적인 말이고, uplift는 감정이나 분위기를 ‘고양하다’는 의미가 더 두드러집니다. encourage는 말이나 행동으로 ‘격려하다’에 가깝고, inspire는 더 강하게 ‘영감을 주다’라는 뉘앙스가 있습니다. raise는 가격·수준·손 등을 올릴 때 폭넓게 쓰이지만, uplift는 상승이나 향상을 더 긍정적이고 다소 격식 있게 표현합니다.
명사 uplift in pay/prices/profits처럼 ‘증가분’이라는 뜻은 특히 비즈니스·영국식 영어에서 자주 보입니다. 사람의 기분을 좋게 한다는 뜻으로는 형용사 uplifting도 매우 흔합니다. 단순히 물건을 위로 드는 상황에서는 보통 uplift보다 lift를 쓰는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- encourage
- 말이나 행동으로 용기를 주는 느낌이 더 직접적이다.
- cheer
- 기분을 밝게 해 준다는 일상적인 표현이다.
- inspire
- 더 큰 동기나 영감을 준다는 뜻이 강하다.
- boost
- 의도적으로 올리거나 강화한 증가라는 느낌이 있다.
- encouragement
- 격려의 말이나 행동 자체를 가리키는 경우가 많다.
- improve
- 가장 일반적인 ‘개선하다’라는 말이다.
- better
- 상태를 더 좋게 만든다는 뜻이지만 동사로는 다소 격식 있다.
- empower
- 권한이나 능력을 주어 스스로 변화하게 한다는 뜻이 강하다.
- increase
- 증가를 뜻하는 가장 일반적인 말이다.
- rise
- 수치나 가격이 올라가는 움직임을 자연스럽게 나타낸다.
- upheaval
- 지질학에서는 땅이 들어 올려지는 현상을 말할 수 있지만, 사회적 격변이라는 뜻도 흔하다.
- elevation
- 높이 또는 높아짐을 더 일반적·기술적으로 나타낸다.
- raise
- 위로 올린다는 가장 일반적인 동사이다.
- elevate
- 더 격식 있거나 기술적인 느낌으로 높이다를 뜻한다.
반의어
- depress
- 기분을 가라앉히거나 우울하게 만든다는 뜻이다.
- discourage
- 의욕이나 자신감을 꺾는다는 뜻이다.
- gloom
- 어둡고 우울한 분위기나 기분을 뜻한다.
- oppress
- 권력으로 억압하여 자유나 발전을 막는다는 뜻이다.
- degrade
- 수준이나 품위를 떨어뜨린다는 뜻이다.
- decrease
- 양이나 수치가 줄어드는 것을 뜻한다.
- reduction
- 감소나 삭감을 명사로 나타낸다.
- subsidence
- 땅이 내려앉거나 가라앉는 현상을 뜻한다.
- lower
- 위치나 수준을 낮춘다는 일반적인 말이다.
- subside
- 땅이나 건물이 가라앉는다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- uplift someone's spirits누구의 기분을 북돋우다
adj+noun
- an uplifting message희망을 주는 메시지
- economic uplift경제적 향상
- tectonic uplift지각 융기
- coastal uplift해안 융기
noun+prep+noun
- a feeling of uplift고양감
- an uplift in pay임금 인상분
noun+noun
- a percentage uplift퍼센트 단위의 인상분
어원 · 암기 팁
[English]영어 up과 lift가 결합한 말로, 기본적으로 ‘위로 들어 올리다’라는 의미에서 감정·사회적 상태·지질학적 상승의 뜻으로 확장되었다.
up(위로) + lift(들어 올리다)
💡 up은 ‘위로’, lift는 ‘들어 올리다’이므로, 마음이나 상태를 위로 들어 올린다고 기억하면 쉽다.