LC·Dict

with it

숙어B2informal
/wɪð ˈɪt/

유행이나 상황을 잘 알고 있는

phrase

  1. 1

    최신 감각의, 유행에 밝은최신 유행, 생각, 기술, 사회 분위기 등을 잘 알고 감각이 있는B2

    aware of modern ideas, trends, technology, or what is fashionable

    • My grandmother is surprisingly with it; she uses video calls and follows the latest music trends.

      우리 할머니는 놀랄 만큼 감각이 있으셔서 영상 통화도 하고 최신 음악 유행도 따라가신다.

    • The company hired a younger designer to make the brand look more with it.

      그 회사는 브랜드를 더 현대적이고 감각 있어 보이게 하려고 젊은 디자이너를 고용했다.

  2. 2

    정신이 또렷한, 상황을 아는정신이 또렷하고 현재 상황을 제대로 이해하고 있는B2

    mentally alert and able to understand what is happening

    • After the operation, he was awake but not really with it.

      수술 후 그는 깨어 있긴 했지만 정신이 완전히 또렷하지는 않았다.

    • I didn't sleep last night, so I'm not very with it today.

      어젯밤에 잠을 못 자서 오늘은 정신이 별로 또렷하지 않다.

    유의어alert, on the ball

    반의어confused, out of it

뉘앙스 · 쓰임

“trendy”는 주로 옷·스타일·문화가 유행에 맞는다는 뜻이고, “up to date”는 정보나 지식이 최신이라는 좀 더 중립적인 표현입니다. “with it”은 사람의 감각이나 상황 파악 능력을 말하며, 경우에 따라 ‘감각 있는’, ‘눈치 빠른’, ‘정신이 또렷한’에 가깝습니다. 반대로 “cool”보다 다소 오래된 느낌이 날 수 있습니다.

주로 be동사 뒤에 와서 “be with it”처럼 씁니다. “with it”을 문자 그대로 ‘그것과 함께’로 해석하지 않도록 주의하세요. 부정형 “not with it”은 아프거나 피곤해서 멍한 상태를 말할 수 있으므로 사람을 평가할 때는 무례하게 들릴 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

up to date
정보나 지식이 최신이라는 중립적 표현으로, ‘with it’보다 덜 구어적입니다.
trendy
주로 패션이나 스타일이 유행에 맞는다는 뜻으로, 사람의 상황 파악 능력까지 포함하지는 않습니다.
in the know
특정 정보나 내부 사정을 알고 있다는 뜻이 강합니다.
alert
정신이 깨어 있고 주의를 기울인다는 더 직접적이고 중립적인 표현입니다.
on the ball
상황 판단이 빠르고 능숙하다는 긍정적 뉘앙스가 더 강합니다.

반의어

out of touch
현실이나 최신 흐름을 잘 모른다는 뜻으로, ‘with it’의 자연스러운 반대 표현입니다.
behind the times
시대에 뒤떨어졌다는 뜻으로, 더 비판적인 느낌이 있습니다.
confused
혼란스러워 이해하지 못하는 상태를 직접적으로 나타냅니다.
out of it
피곤하거나 약물·술·질병 등으로 멍한 상태를 나타내며, ‘not with it’보다 더 강할 수 있습니다.

어원 · 암기 팁

[English]정확한 기원은 분명하지 않지만, 영어에서 ‘it’은 특정 사물보다 ‘현재 중요한 것’, ‘유행’, ‘상황’을 막연히 가리킬 때 쓰입니다. 따라서 “with it”은 원래 ‘그 흐름이나 상황과 함께 있다’는 이미지에서 ‘시대감각이 있다’, ‘상황을 알고 있다’는 의미로 발전한 표현으로 볼 수 있습니다.

💡 유행이나 상황이라는 ‘it’과 함께(with) 있으면 흐름을 따라가고 있는 사람이라고 기억하세요.

with it’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • and be done with it숙어더 이상 끌지 말고 그것으로 끝내라는 뜻
  • not with it숙어정신이 또렷하지 않거나 상황·유행을 잘 따라가지 못하는
  • Out with it!숙어말을 숨기지 말고 어서 말하라는 표현
  • the hell with it숙어더 이상 신경 쓰지 않거나 포기하겠다는 말
  • come with it숙어제대로 해내다, 실력을 보여 주다; 덤벼 보다
  • Get with it숙어시대나 상황을 따라잡거나 정신 차리고 제대로 행동하라는 뜻
  • Mad with it숙어술이나 약물, 흥분 등으로 제정신이 아니거나 몹시 날뛰는
  • Roll with it숙어예상치 못한 일이나 어려움을 받아들이고 유연하게 대처하다
  • Take the ball and run with it숙어기회를 잡아 주도적으로 일을 계속 추진하다