with·out
A2~없이, ~하지 않고, ~가 없으면
preposition전치사
- 1
- 2
- 3
~이 없다면, ~이 없으면 — ~가 없다면; ~의 도움이나 존재가 없으면B1〔general〕
used to say what would happen if someone or something were not present or available
Without your help, I could not finish the project.
네 도움이 없었다면 나는 그 프로젝트를 끝낼 수 없었을 것이다.
The team would lose without its best player.
그 팀은 최고의 선수가 없으면 질 것이다.
반의어with
- 4
~을 제외하고, ~을 빼고 — ~을 제외하고; ~을 포함하지 않고B1〔general〕
not including someone or something
The ticket costs $50 without tax.
그 표는 세금을 제외하고 50달러이다.
There were ten people without the children.
아이들을 제외하고 열 명이 있었다.
유의어excluding, apart from
반의어including
adverb부사
- 1
밖에서, 외부에서 — 밖에서; 외부에서C2〔general〕
from or on the outside
The old castle looked calm, but danger came from without.
그 오래된 성은 평온해 보였지만, 위험은 외부에서 왔다.
The door was locked from without.
그 문은 밖에서 잠겨 있었다.
유의어outside, externally
반의어within
뉘앙스 · 쓰임
without은 with의 반대말로 가장 일반적인 표현입니다. lacking은 더 격식 있거나 상태를 평가하는 느낌이 강하고, minus는 숫자·비용·목록에서 ‘빼고’라는 의미가 더 강합니다. except for는 ‘예외로 하고’라는 뜻이라, 단순한 부재를 말하는 without과는 다릅니다.
without 뒤에 동사를 바로 쓰지 않고 보통 동명사(-ing)를 씁니다: without saying, without asking. ‘~하지 않고’라는 뜻일 때는 한국어식으로 to부정사를 붙이지 않도록 주의합니다. 예: without telling me가 맞고, without to tell me는 틀립니다.
유의어 뉘앙스 비교
- lacking
- 더 격식 있고, 필요한 것이 부족하다는 평가의 느낌이 강합니다.
- minus
- 목록이나 수량에서 ‘빼고’라는 느낌이 강합니다.
- not
- 가장 기본적인 부정 표현이며, without처럼 뒤에 명사나 동명사를 요구하지 않습니다.
- avoiding
- 의도적으로 피한다는 느낌이 더 강합니다.
- but for
- ‘~이 없었다면’이라는 뜻의 매우 격식 있는 표현입니다.
- in the absence of
- 공식적·학술적 문맥에서 ‘~이 없는 경우에’라는 뜻으로 씁니다.
- excluding
- 목록이나 계산에서 ‘제외하고’라는 뜻이 더 직접적입니다.
- apart from
- 영국 영어에서 흔하며, 문맥에 따라 ‘제외하고’ 또는 ‘게다가’가 될 수 있습니다.
- outside
- 현대 영어에서 훨씬 더 일반적이고 중립적인 표현입니다.
- externally
- 격식 있거나 기술적인 문맥에서 ‘외부적으로’라는 뜻입니다.
반의어
- with
- 어떤 도움이나 존재가 있는 조건을 나타냅니다.
- by
- ‘~함으로써’라는 뜻으로, 어떤 행동을 수단으로 함을 나타냅니다.
- including
- 어떤 사람이나 사물을 포함함을 나타냅니다.
- within
- ‘안에서, 내부에서’라는 뜻의 다소 격식 있는 표현입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
prep+noun
- without help도움 없이
- without permission허락 없이
- without warning경고 없이, 예고 없이
- without delay지체 없이
- without doubt의심할 여지 없이
- without fail반드시, 꼭
verb+prep+noun
- go without food음식 없이 지내다, 굶다
- live without something~ 없이 살다
prep+gerund phrase
- without saying anything아무 말도 하지 않고
- without knowing it그것도 모른 채
어원 · 암기 팁
[Old English]Old English wiþūtan에서 왔으며, 원래 ‘밖에, 바깥쪽에’라는 뜻이었습니다. 시간이 지나면서 ‘어떤 것의 밖에 있음’에서 ‘그것을 가지고 있지 않음, 그것이 없음’이라는 의미로 넓어졌습니다.
with + out로 분석할 수 있지만, 현대 영어의 with는 ‘함께’라는 뜻이고 without은 그 반대인 ‘~없이’로 굳어진 하나의 전치사입니다.
💡 with는 ‘함께’, out은 ‘밖’이므로, 어떤 것이 함께 있지 않고 밖으로 빠져 있다고 생각하면 without = ‘~없이’를 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: before 12th century