bos·om
B2literary문어적·구식 표현으로 ‘가슴, 품’, 또는 ‘아주 친밀한’이라는 뜻
noun명사
- 1
- 2
- 3
품, 안식처 — 따뜻함, 친밀함, 보호를 주는 장소나 집단C1〔general〕
a place or group that gives warmth, closeness, protection, or belonging
After years abroad, he returned to the bosom of his family.
해외에서 여러 해를 보낸 뒤 그는 가족의 품으로 돌아왔다.
They found comfort in the bosom of the community.
그들은 공동체의 품 안에서 위안을 찾았다.
- 4
adjective형용사
- 1
verb동사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
chest는 가장 일반적인 ‘가슴’이고, breast는 해부학적·신체적 의미가 더 직접적입니다. bosom은 더 문어적이고 감정적이며, ‘품’이나 ‘따뜻한 보호’의 느낌을 줄 수 있습니다. bosom friend는 close friend보다 문어적이거나 약간 구식인 표현입니다.
일상 대화에서는 chest, breasts, close friend가 더 흔합니다. bosom은 문학, 격식 있는 글, 관용구에서 자주 보이며, 여성의 가슴을 말할 때는 문맥에 따라 다소 구식이거나 완곡하게 들릴 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- chest
- 옷보다 몸의 가슴 부분을 더 흔히 가리킴
- breast
- 더 직접적이고 일반적인 신체 명칭
- bust
- 옷 치수나 체형을 말할 때 자주 쓰임
- embrace
- 물리적·비유적으로 감싸 안는 느낌이 있음
- heart
- 장소나 집단의 중심부라는 뜻이 더 강할 수 있음
- front
- 옷의 앞부분을 가리키는 더 일반적인 말
- close
- 가장 일반적인 ‘친한’이라는 표현
- intimate
- 정서적으로 매우 가깝거나 사적인 관계임을 강조함
- dear
- 애정과 소중함의 느낌이 강함
- enclose
- 둘러싸거나 에워싼다는 뜻의 일반적인 표현
- surround
- 사방을 둘러싸는 상황을 더 중립적으로 표현함
반의어
- exile
- 소속된 곳에서 떨어져 있거나 쫓겨난 상태를 나타냄
- isolation
- 친밀함이나 보호와 반대되는 고립 상태
- back
- 옷이나 몸의 뒤쪽 부분
- distant
- 정서적으로 가깝지 않거나 서먹한 상태
- estranged
- 가까웠던 관계가 멀어진 상태
- expose
- 감싸지 않고 드러내는 것을 뜻함
- release
- 잡거나 품고 있던 것을 놓아주는 뜻
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- bosom friend절친한 친구
- bosom companion절친한 동반자
prep+noun
- in the bosom of the family가족의 품 안에서
verb+noun
- return to the bosom of the family가족의 품으로 돌아가다
- hold someone to one's bosom누군가를 가슴에 꼭 안다
- clasp something to one's bosom무엇을 가슴에 꼭 끌어안다
noun+noun
- shirt bosom셔츠의 가슴 부분
어원 · 암기 팁
[Old English]Old English bōsm에서 온 말로, 원래 ‘가슴, 품, 자궁, 안쪽’ 등을 뜻했습니다. 이후 신체의 가슴에서 출발해 애정, 보호, 친밀함을 나타내는 비유적 의미로 확장되었습니다.
단일 형태소 bosom으로 분석됩니다.
💡 누군가를 ‘품에 안는’ 모습을 떠올리면 bosom의 ‘가슴, 품, 친밀함’이라는 핵심 의미를 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: before 12th century