come on
구동사A2시작되다, 켜지다; 어서 하라고 말하거나 믿기 어렵다고 말할 때 쓰는 표현
phrasal verb구동사
- 1
켜지다, 작동하다 — 전등, 기계, 장치 등이 켜지거나 작동하기 시작하다A2
If a light, machine, or piece of equipment comes on, it starts working or operating.
The lights came on as soon as it got dark.
어두워지자마자 불이 켜졌다.
The heating comes on automatically at six in the morning.
난방은 아침 여섯 시에 자동으로 켜진다.
반의어go off, switch off
- 2
- 3
발전하다, 진전되다 — 일, 사람, 기술 등이 발전하거나 진전되다B1
If someone or something comes on, they make progress or improve.
Her English has come on a lot since she moved to Canada.
그녀의 영어는 캐나다로 이사한 뒤 많이 늘었다.
The project is coming on well.
그 프로젝트는 잘 진척되고 있다.
- 4
어서, 힘내 — 어서 하라고 재촉하거나 힘내라고 격려할 때 쓰는 말A2
Used to encourage someone, tell them to hurry, or urge them to make an effort.
Come on, we're going to be late!
어서, 우리 늦겠어!
Come on, you can do it!
힘내, 넌 할 수 있어!
- 5
말도 안 돼, 제발 — 상대의 말이나 행동을 믿기 어렵거나 못마땅하게 여길 때 쓰는 말B1
Used to show that you do not believe something, disagree with it, or think it is unreasonable.
Oh, come on! You can't be serious.
아, 말도 안 돼! 진심일 리가 없잖아.
Come on, that's not fair.
아니, 그건 공평하지 않잖아.
유의어be serious, no way
반의어fair enough, I agree
뉘앙스 · 쓰임
start는 일반적으로 ‘시작하다/시작되다’를 넓게 말하는 중립적인 동사이고, come on은 특히 전등·기계·방송 등이 ‘켜지다/작동하기 시작하다’는 느낌이 강합니다. turn on은 보통 사람이 스위치를 눌러 ‘켜다’라는 타동사이고, come on은 기기나 불빛이 스스로 ‘켜지다’처럼 보일 때 쓰는 자동사입니다. Hurry up은 직접적으로 ‘서둘러’라는 명령에 가깝고, Come on!은 재촉뿐 아니라 격려, 불신, 항의까지 문맥에 따라 폭넓게 쓰입니다.
목적어를 사이에 넣을 수 없는 자동사 구동사입니다. 전등, 난방, TV, 알람 등 기계·장치가 작동하기 시작할 때 자주 쓰며, 증상·비·계절 등이 ‘오다/시작되다’라는 뜻으로도 씁니다. Come on!은 매우 흔한 회화 표현이지만, 억양에 따라 격려, 재촉, 짜증, 불신으로 의미가 달라지므로 문맥과 말투가 중요합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- switch on
- switch on은 보통 사람이 기기나 전원을 ‘켜다’라는 타동사로 쓰이고, come on은 기기나 불빛이 ‘켜지다’라는 자동사로 쓰입니다.
- start up
- start up은 엔진·컴퓨터·사업 등이 작동을 시작한다는 느낌이 강하고, come on은 불·난방·방송처럼 켜지는 상황에 흔합니다.
- start
- start는 가장 일반적인 ‘시작되다’이고, come on은 증상이나 날씨가 서서히 나타나는 느낌을 줄 수 있습니다.
- set in
- set in은 좋지 않은 상태나 날씨가 시작되어 한동안 계속될 때 더 격식 있거나 묵직한 느낌입니다.
- improve
- improve는 ‘향상되다’라는 일반적인 표현이고, come on은 진행 중인 변화나 발전을 말할 때 더 회화적입니다.
- progress
- progress는 더 격식 있고 객관적으로 ‘진전되다’를 나타냅니다.
- hurry up
- hurry up은 주로 ‘서둘러’라는 재촉이고, come on은 재촉뿐 아니라 격려의 의미도 가질 수 있습니다.
- go on
- go on은 ‘계속해 봐’ 또는 ‘어서 해 봐’에 가깝고, come on은 더 폭넓게 재촉·격려를 나타냅니다.
- be serious
- Are you serious?는 상대의 말을 정말인지 묻는 표현이고, Oh, come on!은 불신이나 항의의 감정이 더 직접적으로 드러납니다.
- no way
- no way는 ‘말도 안 돼/절대 안 돼’라는 더 강한 구어체 표현입니다.
반의어
- go off
- 전등·전기·기계 등이 꺼지거나 작동을 멈출 때 쓰입니다.
- switch off
- 사람이 기기나 전원을 ‘끄다’라는 타동사로 쓰입니다.
- go away
- 증상·통증·문제 등이 사라질 때 씁니다.
- clear up
- 날씨가 개거나 병·문제가 나아질 때 씁니다.
- fall behind
- 예상이나 다른 사람보다 뒤처질 때 씁니다.
- deteriorate
- 상태나 품질이 나빠질 때 쓰는 비교적 격식 있는 표현입니다.
- take your time
- 서두르지 말고 천천히 하라는 의미입니다.
- calm down
- 상대를 재촉하기보다 진정시키는 표현입니다.
- fair enough
- 상대의 말이나 이유를 받아들인다는 뜻입니다.
- I agree
- 반박하거나 못마땅해하는 것이 아니라 동의한다는 직접적인 표현입니다.