whomp
B2informal세게 치다; 압도적으로 이기다; 쿵 하는 소리
verb동사
- 1
- 2
완파하다, 대파하다 — 경기나 경쟁에서 상대를 압도적으로 이기다; 완패시키다C1〔sports〕
to defeat a person or team very easily and by a large amount
Our team whomped them 10–1.
우리 팀은 그들을 10대 1로 압도적으로 이겼다.
She whomped every opponent in the tournament.
그녀는 대회에서 모든 상대를 압도적으로 물리쳤다.
반의어lose, be defeated
- 3
noun명사
- 1
뉘앙스 · 쓰임
hit보다 더 구어적이고 소리가 크게 날 만큼 세게 친다는 느낌이 있습니다. beat나 defeat보다 whomp는 스포츠나 게임에서 ‘완전히 박살 내다’처럼 장난스럽고 과장된 뉘앙스가 강합니다. thump와 비슷하지만 whomp는 타격의 힘과 둔탁한 소리를 더 생생하게 표현합니다.
비격식 표현이므로 공식 문서나 격식 있는 글에서는 hit, defeat, beat decisively, strike 등을 쓰는 것이 자연스럽습니다. 사람을 때린다는 뜻으로 쓰면 폭력적인 상황을 나타낼 수 있으나, 만화적이거나 장난스러운 문맥에서도 쓰입니다. ‘압도적으로 이기다’의 뜻은 특히 미국 영어 스포츠 기사나 일상 대화에서 잘 보입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- thump
- 둔탁한 타격음이나 충격을 나타내는 더 흔한 말이다.
- smack
- 손바닥이나 납작한 물건으로 찰싹 치는 느낌이 더 강하다.
- strike
- 더 격식 있고 중립적인 표현이다.
- trounce
- 압도적으로 이기다는 뜻으로, whomp보다 약간 더 격식 있거나 글말 느낌이 있다.
- crush
- 상대를 완전히 무너뜨릴 정도로 이긴다는 강한 표현이다.
- rout
- 특히 경기·전쟁 등에서 크게 패배시키는 격식 있는 표현이다.
- pound
- 반복적이고 강하게 두드리는 소리를 더 잘 나타낸다.
- bang
- 갑작스럽고 큰 소리 전반을 가리키며, 금속성 소리에도 잘 쓰인다.
반의어
- caress
- 세게 치는 것이 아니라 부드럽게 쓰다듬는다는 뜻이다.
- miss
- 때리려고 했지만 맞히지 못한다는 뜻이다.
- lose
- 이기는 것이 아니라 지는 것을 뜻한다.
- be defeated
- 상대에게 패배당한다는 수동적이고 중립적인 표현이다.
- whisper
- 매우 작고 조용한 소리를 내는 것을 뜻한다.
- hush
- 소리가 조용해지거나 조용히 시키는 것을 뜻한다.
- silence
- 소리가 없는 상태를 뜻한다.
- tap
- 가볍게 톡 치는 소리나 동작을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun+prep+noun
- whomp someone on the head누구의 머리를 세게 치다
verb+noun
- whomp the ball공을 세게 치다
- whomp a team한 팀을 압도적으로 이기다
verb+verb
- get whomped압도적으로 지다; 세게 맞다
prep+noun
- with a whomp쿵 하고
adj+noun
- a loud whomp큰 쿵 소리
어원 · 암기 팁
[imitative]둔탁하게 부딪치거나 세게 맞을 때 나는 ‘쿵’ 하는 소리를 흉내 낸 의성어적 표현으로 여겨진다.
whomp는 더 작은 형태소로 나누기 어려운 단일어이다.
💡 무거운 물건이 바닥에 ‘웜프/쿵’ 하고 떨어지는 소리를 떠올리면 ‘세게 치다, 쿵 소리’라는 뜻을 기억하기 쉽다.