de·mol·ish
B2건물 등을 허물거나, 주장·상대·음식을 완전히 해치우다
verb동사
- 1
철거하다, 허물다 — 건물이나 구조물을 완전히 허물다, 철거하다B2〔general〕
to pull down or destroy a building or structure completely
The old factory was demolished to make room for apartments.
그 오래된 공장은 아파트를 지을 공간을 마련하려고 철거되었다.
They plan to demolish the bridge next summer.
그들은 내년 여름에 그 다리를 철거할 계획이다.
유의어tear down, knock down, raze
- 2
부수다, 파괴하다 — 물건 등을 심하게 부수어 망가뜨리다B2〔general〕
to damage or destroy something so badly that it is ruined
The car was almost demolished in the crash.
그 차는 사고로 거의 완전히 부서졌다.
The storm demolished several small boats in the harbor.
그 폭풍은 항구의 작은 배 몇 척을 완전히 부수었다.
유의어destroy, wreck, obliterate
- 3
논파하다, 반박하다 — 주장, 이론, 생각 등을 철저히 반박하다B2〔general〕
to show that an argument, theory, or idea is completely wrong or weak
Her report demolished the claim that the policy was successful.
그녀의 보고서는 그 정책이 성공적이었다는 주장을 철저히 반박했다.
The lawyer demolished the witness's story in minutes.
그 변호사는 몇 분 만에 증인의 이야기를 완전히 무너뜨렸다.
- 4
대파하다, 압도하다 — 경기나 경쟁에서 상대를 압도적으로 이기다B2〔sports〕
to defeat someone or a team very easily and by a large amount
The home team demolished their rivals 6–0.
홈팀은 라이벌 팀을 6대 0으로 완파했다.
She demolished her opponent in the final set.
그녀는 마지막 세트에서 상대를 압도적으로 이겼다.
유의어crush, thrash, beat easily
- 5
뉘앙스 · 쓰임
destroy보다 더 ‘완전히 부수거나 없애다’라는 느낌이 강합니다. tear down은 건물 등을 ‘철거하다’라는 일상적 표현이고, raze는 건물을 완전히 평평하게 없앤다는 더 문어적·강한 표현입니다. refute는 주장을 논리적으로 반박한다는 중립적 표현이고, demolish an argument는 그 반박이 매우 압도적이라는 뉘앙스가 있습니다.
건물 철거에는 수동태가 자주 쓰여 The old cinema was demolished처럼 말합니다. demolish는 사람을 물리적으로 ‘때려눕히다’라는 뜻보다는, 경기나 논쟁에서 완전히 압도한다는 비유적 의미로 많이 쓰입니다. 음식을 대상으로 쓰는 demolish는 비격식 표현이므로 격식 있는 글에서는 devour, eat up 등을 상황에 맞게 쓰는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- tear down
- 건물 등을 허문다는 가장 일상적인 표현
- knock down
- 건물을 무너뜨리거나 철거한다는 구어적 표현
- raze
- 완전히 평평하게 없앤다는 더 문어적이고 강한 표현
- destroy
- 가장 일반적인 ‘파괴하다’
- wreck
- 심하게 망가뜨려 쓸 수 없게 한다는 느낌
- obliterate
- 흔적까지 없애다시피 완전히 파괴한다는 매우 강한 표현
- refute
- 증거와 논리로 반박한다는 격식 있는 표현
- disprove
- 거짓임을 입증한다는 의미가 강함
- debunk
- 잘못된 믿음이나 과장된 주장을 폭로해 반박한다는 느낌
- crush
- 상대를 완전히 압도한다는 강한 구어적 표현
- thrash
- 큰 점수 차로 이긴다는 비격식 표현
- beat easily
- 압도적으로 이기다는 더 쉬운 일반 표현
- devour
- 게걸스럽게 또는 매우 빠르게 먹는다는 강한 표현
- wolf down
- 허겁지겁 먹는다는 비격식 표현
- eat up
- 남기지 않고 다 먹는다는 더 일반적인 표현
반의어
- build
- 건물이나 구조물을 새로 짓다
- erect
- 구조물을 세우다; build보다 다소 격식 있음
- repair
- 망가진 것을 고치다
- preserve
- 손상되지 않게 보존하다
- support
- 주장이나 이론을 뒷받침하다
- confirm
- 사실임을 확인하거나 확증하다
- lose to
- 상대에게 지다
- draw with
- 승패 없이 비기다
- nibble
- 조금씩 깨물어 먹다
- leave
- 음식을 남기다
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- demolish a building건물을 철거하다
- demolish a house집을 허물다
- demolish an argument주장을 철저히 반박하다
- demolish a theory이론을 완전히 무너뜨리다
- demolish an opponent상대를 완파하다
- demolish a meal식사를 싹 먹어 치우다
passive verb+infinitive phrase
- be demolished to make way for something무엇을 위한 자리를 만들려고 철거되다
adverb+verb
- completely demolish완전히 허물다; 완전히 압도하다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 demoliri(끌어내리다, 허물다)에서 프랑스어를 거쳐 영어로 들어온 말입니다. de-는 ‘아래로, 제거하여’의 느낌이고, moliri는 ‘쌓다, 세우다, 애쓰다’와 관련됩니다.
de-('아래로, 제거') + moliri 계열('세우다, 쌓다')에서 온 어근 + -ish 동사형 어미처럼 굳어진 형태
💡 de-를 ‘내려 없애다’로 기억하면, demolish는 세워진 것을 아래로 무너뜨려 없애는 그림으로 외울 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1560