Get back
구동사A2돌아오다; 되찾다; 뒤로 물러나다
phrasal verb구동사
- 1
- 2
- 3
물러나다, 뒤로 물러서다 — 위험하거나 가까이 있으면 안 되는 곳에서 뒤로 물러나다B1
to move backwards or away from someone or something, especially because it is dangerous
Get back! The glass is about to break.
뒤로 물러나! 유리가 깨질 것 같아.
The police told the crowd to get back.
경찰은 군중에게 뒤로 물러나라고 말했다.
뉘앙스 · 쓰임
return은 더 격식 있고 단순히 ‘돌아가다/돌아오다’를 뜻하지만, get back은 일상적이고 대화체에 가깝습니다. come back은 말하는 사람 쪽으로 ‘돌아오다’에 초점이 있고, get back은 도착하거나 원래 자리·상태로 복귀하는 결과에 더 초점이 있습니다. recover는 ‘회복하다/되찾다’의 격식 있는 표현이고, get something back은 돈·물건·권리 등을 실제로 돌려받는 일상적 표현입니다.
목적어가 대명사이면 반드시 get과 back 사이에 둡니다: get it back, get them back. 명사 목적어는 get my phone back 또는 get back my phone 모두 가능하지만, 일상 회화에서는 get my phone back이 더 자연스럽습니다. get back to someone은 ‘나중에 연락하다/답을 주다’, get back at someone은 ‘복수하다’라는 별개의 형태로 보는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- return
- 더 격식 있고 문어적인 느낌이 있으며, 이동의 방향보다 ‘복귀’ 자체를 넓게 표현합니다.
- come back
- 말하는 사람이나 기준점 쪽으로 돌아오는 느낌이 더 강합니다.
- recover
- 더 격식 있고, 잃은 물건뿐 아니라 건강·손실·통제력 등을 회복한다는 뜻으로도 쓰입니다.
- retrieve
- 특정 장소에서 찾아오거나 회수한다는 느낌이 강하고 비교적 격식 있습니다.
- step back
- 한두 걸음 뒤로 물러나는 구체적인 동작을 더 직접적으로 나타냅니다.
- move back
- 방향을 중립적으로 말하며, 명령문에서도 자주 쓰입니다.
반의어
- leave
- 장소를 떠나는 것을 뜻합니다.
- go away
- 어떤 곳에서 멀어져 가는 것을 뜻하며 더 구어적입니다.
- lose
- 물건이나 기회 등을 잃어버리는 것을 뜻합니다.
- give away
- 소유하던 것을 남에게 주어 더 이상 갖지 않게 되는 것을 뜻합니다.
- come closer
- 더 가까이 오라는 뜻입니다.
- move forward
- 앞쪽으로 나아가는 것을 뜻합니다.