Pull out
구동사B1빼내다, 철수하다, 빠지다
phrasal verb구동사
- 1
- 2
떠나다, 출발하다 — 장소에서 떠나다; 특히 차량이나 기차가 출발하다B1
to leave a place; especially for a vehicle or train to move away
The train pulled out of the station on time.
기차는 정시에 역을 출발했다.
We watched as the bus pulled out and disappeared down the road.
우리는 버스가 출발해 길 아래로 사라지는 것을 지켜보았다.
- 3
철수하다, 빠지다 — 계획, 계약, 대회, 전쟁, 사업 등에서 철수하거나 빠지다B2
to stop being involved in an activity, agreement, competition, war, business, or situation
Several investors pulled out of the project.
몇몇 투자자들이 그 프로젝트에서 손을 뗐다.
He had to pull out of the race because of an injury.
그는 부상 때문에 경주에서 빠져야 했다.
- 4
뉘앙스 · 쓰임
remove는 가장 일반적인 ‘제거하다’이고, take out은 안에서 밖으로 꺼내는 동작을 넓게 말합니다. pull out은 ‘당겨서’ 빼내는 힘이나 동작이 강조됩니다. withdraw는 더 격식 있는 표현으로 군대·투자·계약 등에서 철수할 때 쓰이며, drop out은 학교·대회·활동을 중도에 그만두는 느낌이 강합니다.
목적어가 명사일 때는 pull out the plug 또는 pull the plug out처럼 분리해서 쓸 수 있습니다. 목적어가 대명사이면 반드시 pull it out처럼 동사와 부사 사이에 옵니다. ‘~에서 철수하다/빠지다’라는 뜻은 보통 pull out of + 명사 형태로 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- remove
- 가장 일반적인 표현으로, 반드시 ‘당겨서’ 빼낸다는 느낌은 없다.
- take out
- 안에서 밖으로 꺼내는 의미가 넓으며, pull out보다 당기는 동작이 덜 강조된다.
- extract
- 격식 있거나 전문적인 느낌이 있으며 치아·정보·물질 등을 빼내는 경우에 자주 쓴다.
- leave
- 가장 일반적인 ‘떠나다’라는 뜻으로, 차량의 움직임을 특별히 강조하지 않는다.
- depart
- leave보다 격식 있으며, 교통편의 출발 안내에서 자주 쓰인다.
- move off
- 차량 등이 멈춰 있다가 움직이기 시작한다는 점에 초점이 있다.
- withdraw
- 더 격식 있는 표현으로, 군대·투자·지원·제안 등을 철회하거나 철수할 때 자주 쓴다.
- drop out
- 학교·강좌·대회·활동을 중도에 그만두는 상황에 특히 잘 어울린다.
- back out
- 약속이나 합의한 일을 나중에 취소하거나 빠지는 느낌이 강해, 다소 부정적으로 들릴 수 있다.
- move out
- 더 일반적인 표현으로, 차량이 특정 위치에서 밖으로 움직인다는 뜻이다.
- pull away
- 멈춰 있던 차량이 출발해 멀어지기 시작한다는 느낌이 강하다.