chain
B1사슬, 연쇄, 체인점; 사슬로 묶다
noun명사
- 1
- 2
- 3
체인점, 체인 — 같은 이름과 운영 방식으로 여러 곳에 있는 상점, 식당, 호텔 등의 체인B1〔business〕
a group of shops, restaurants, hotels, or other businesses owned or managed by the same company
They opened a new coffee chain in our town.
그들은 우리 동네에 새 커피 체인점을 열었다.
The hotel chain has branches in fifty countries.
그 호텔 체인은 50개국에 지점을 두고 있다.
- 4
구속, 속박 — 자유로운 행동이나 발전을 막는 구속, 속박C1〔general〕
something that restricts someone’s freedom, power, or progress
They wanted to break the chains of poverty.
그들은 가난의 굴레를 끊고 싶어 했다.
Fear became a chain that held him back.
두려움은 그를 붙잡는 속박이 되었다.
반의어freedom, liberation
verb동사
- 1
- 2
연결하다, 이어 잇다 — 여러 사물이나 동작을 하나의 연속된 줄처럼 연결하다C1〔general〕
to connect things together in a continuous series
The program chains several commands together.
그 프로그램은 여러 명령을 연속으로 연결한다.
The artist chained small mirrors into one long strip.
그 예술가는 작은 거울들을 이어 긴 띠로 만들었다.
반의어separate, disconnect
뉘앙스 · 쓰임
chain은 물리적인 ‘사슬’뿐 아니라 원인과 결과가 이어지는 ‘연쇄’에도 널리 쓰입니다. series는 단순히 순서대로 이어진 것이라는 느낌이 강하고, sequence는 정해진 순서에 초점이 있습니다. network는 여러 방향으로 연결된 ‘망’에 가깝고, chain은 한 고리씩 이어지는 선형 연결의 이미지가 강합니다. business chain은 한국어의 ‘체인점’이나 ‘프랜차이즈’와 겹치지만, franchise는 운영권 계약 방식 자체를 더 강조할 수 있습니다.
명사 chain은 일상어이며, ‘chain store’, ‘chain restaurant’, ‘supply chain’처럼 다른 명사 앞에서 수식어처럼 자주 쓰입니다. 사람을 ‘in chains’라고 하면 실제로 쇠사슬에 묶인 상태이거나, 비유적으로 자유를 잃은 상태를 뜻할 수 있습니다. ‘chain reaction’은 과학적 의미뿐 아니라 일이 연달아 일어나는 상황에도 쓰입니다. 한국어 ‘체인’처럼 발음 그대로 쓰이는 경우도 많지만, 영어에서는 문맥에 따라 ‘사슬’, ‘연쇄’, ‘체인 업체’로 자연스럽게 옮기는 것이 좋습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- link
- link는 두 개 이상을 연결한다는 일반적인 의미이며, chain보다 ‘연속된 줄’의 이미지가 약할 수 있습니다.
- shackle
- shackle은 사람이나 동물의 움직임을 제한하는 족쇄·수갑류에 더 가깝습니다.
- series
- series는 여러 항목이 이어져 있다는 점을 일반적으로 말하며, chain보다 상호 연결성의 느낌이 약할 수 있습니다.
- sequence
- sequence는 정해진 순서나 배열에 더 초점이 있습니다.
- franchise
- franchise는 같은 브랜드를 쓰는 사업권 계약이나 그 계약으로 운영되는 점포를 더 구체적으로 가리킬 수 있습니다.
- group
- group은 여러 회사를 묶어 말하는 더 넓고 일반적인 표현입니다.
- restraint
- restraint는 행동을 제한하거나 억제하는 힘을 비교적 중립적으로 말합니다.
- bondage
- bondage는 강한 속박이나 노예 상태를 떠올리게 하는 더 무거운 표현입니다.
- fasten
- fasten은 끈, 단추, 자물쇠 등으로 고정한다는 더 넓은 뜻입니다.
- secure
- secure는 안전하게 고정하거나 잠근다는 의미가 강합니다.
- connect
- connect는 물리적·논리적 연결을 모두 아우르는 가장 일반적인 표현입니다.
반의어
- freedom
- 구속이나 속박이 없는 상태를 뜻합니다.
- break
- 이어진 흐름이나 연결이 끊어진 지점을 뜻할 수 있습니다.
- gap
- 연속된 것 사이의 빈틈이나 단절을 강조합니다.
- independent shop
- 대형 체인에 속하지 않고 독립적으로 운영되는 가게를 뜻합니다.
- liberation
- 억압이나 속박에서 벗어나는 해방을 강조합니다.
- unchain
- 사슬을 풀어 주거나 묶인 상태에서 해방한다는 뜻입니다.
- release
- 잡고 있거나 가두던 상태에서 놓아 주는 더 일반적인 말입니다.
- separate
- 서로 붙어 있거나 연결된 것을 떼어 놓는다는 뜻입니다.
- disconnect
- 연결된 상태를 끊는다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a gold chain금목걸이; 금사슬
noun+noun
- a bicycle chain자전거 체인
- a chain reaction연쇄 반응
- a chain store체인점
- a hotel chain호텔 체인
- the food chain먹이 사슬
- the supply chain공급망; 공급 사슬
verb+noun+prep+noun
- chain a bike to a fence자전거를 울타리에 체인으로 묶다
- break the chains of something무엇의 굴레를 끊다
noun+prep+noun
- a chain of events일련의 사건; 사건의 연쇄
어원 · 암기 팁
[Old French]영어 chain은 고대 프랑스어 chaine에서 들어왔고, 이는 라틴어 catena ‘사슬’에서 유래했습니다. 원래는 물리적인 쇠사슬을 뜻했으며, 이후 서로 이어진 사건이나 조직을 가리키는 비유적 의미로 확장되었습니다.
단일 형태소 chain으로 이루어진 단어입니다. 복합 표현에서는 chain store, chain reaction, supply chain처럼 다른 명사 앞에서 수식적으로 쓰입니다.
💡 chain은 ‘고리들이 차례로 연결된 것’을 떠올리면 쉽습니다. 사람·사건·가게가 고리처럼 이어져 있으면 모두 chain으로 표현할 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1300