care
A2돌봄, 주의, 관심; 신경 쓰다, 돌보다
noun명사
- 1
돌봄, 보살핌 — 누군가나 무엇을 돌보고 보호하는 일A2〔general〕
the work or act of looking after and protecting someone or something
The hospital provides care for elderly patients.
그 병원은 노인 환자들에게 돌봄을 제공한다.
This plant needs very little care.
이 식물은 돌봄이 거의 필요 없다.
유의어support, protection
반의어neglect
- 2
주의, 조심 — 실수나 손상을 피하기 위해 기울이는 주의B1〔general〕
careful attention used to avoid mistakes, damage, or danger
Handle the glasses with care.
유리잔들을 조심해서 다루세요.
She took great care over the report.
그녀는 보고서에 매우 세심하게 신경을 썼다.
반의어carelessness
- 3
걱정거리, 근심 — 걱정거리, 근심, 책임으로 느껴지는 문제B2〔general〕
a worry, problem, or responsibility that makes someone anxious
For one evening, he forgot his cares.
하룻밤 동안 그는 근심을 잊었다.
Money worries were not her only care.
돈 걱정만이 그녀의 유일한 근심은 아니었다.
verb동사
- 1
신경 쓰다, 중요하게 여기다 — 무엇을 중요하게 여기거나 신경 쓰다A2〔general〕
to think that someone or something is important, or to feel concern about them
I care about what happens to you.
나는 네게 무슨 일이 생기는지 신경 쓴다.
She doesn't care who wins.
그녀는 누가 이기든 신경 쓰지 않는다.
유의어mind, be concerned
반의어ignore, be indifferent
- 2
돌보다, 보살피다 — 아픈 사람, 아이, 동물 등을 돌보다B1〔general〕
to look after someone or something and provide what they need
He cared for his mother at home.
그는 집에서 어머니를 돌보았다.
Nurses care for sick children.
간호사들은 아픈 아이들을 돌본다.
반의어neglect
- 3
뉘앙스 · 쓰임
care는 관심, 주의, 돌봄을 넓게 나타내는 기본 단어입니다. concern은 care보다 조금 더 격식 있고 걱정이나 관심의 느낌이 강할 수 있습니다. worry는 불안하고 초조한 감정에 더 가깝고, attention은 단순히 집중하거나 주의를 기울이는 의미가 강합니다. look after는 실제로 돌보는 행동에 초점이 있습니다.
care for는 ‘돌보다’라는 뜻도 있고, 주로 의문문·부정문에서 ‘좋아하다/원하다’라는 뜻도 있습니다. I don't care는 상황에 따라 ‘상관없어’ 정도로 중립적일 수도 있지만, 차갑거나 무례하게 들릴 수 있습니다. Take care는 헤어질 때 ‘잘 지내’, ‘조심해’라는 인사로도 자주 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- support
- 도움이나 지원의 의미가 강하며, 돌봄보다 범위가 넓을 수 있습니다.
- protection
- 위험으로부터 지켜 주는 의미에 더 초점이 있습니다.
- attention
- 어떤 대상에 정신을 집중하는 뜻이 더 일반적입니다.
- caution
- 위험을 피하려는 조심스러움의 의미가 더 강합니다.
- worry
- 불안하고 초조한 감정이 더 직접적으로 드러납니다.
- concern
- 걱정이나 관심을 나타내며 care보다 약간 격식적입니다.
- mind
- 주로 부정문·의문문에서 ‘꺼리다, 신경 쓰다’의 뜻으로 씁니다.
- be concerned
- 걱정하거나 관심을 가진다는 뜻으로 더 격식적입니다.
- look after
- 일상적인 말로, 실제 돌보는 행동에 초점이 있습니다.
- take care of
- 돌보다뿐 아니라 처리하다라는 뜻도 있어 더 넓게 쓰입니다.
- want
- 가장 일반적인 말이며 care for보다 직접적입니다.
- like
- 선호나 호감을 나타내며, care for보다 덜 격식적입니다.
반의어
- neglect
- 필요한 돌봄을 하지 않고 방치한다는 뜻입니다.
- carelessness
- 주의를 기울이지 않아 실수하기 쉬운 태도를 뜻합니다.
- peace of mind
- 걱정 없이 마음이 편안한 상태를 뜻합니다.
- ignore
- 의도적으로 신경 쓰지 않거나 무시하는 의미입니다.
- be indifferent
- 관심이나 감정이 없다는 뜻으로 더 격식적입니다.
- dislike
- 무엇을 좋아하지 않는다는 뜻입니다.
- refuse
- 제안이나 요청을 받아들이지 않는 행동에 초점이 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- take care조심하다; 잘 지내라고 말하다
verb+noun+prep
- take care of someone누군가를 돌보다
verb+prep
- care about someone누군가를 신경 쓰다
verb+prep+noun
- care for a patient환자를 돌보다
noun+noun
- health care의료, 보건 서비스
- child care보육, 아이 돌봄
prep+noun
- with care조심해서, 주의하여
adj+noun
- extra care특별한 주의, 추가적인 돌봄
- personal care개인 위생 관리, 개인 돌봄
pronoun+auxiliary+verb
- I don't care상관없어, 신경 안 써
어원 · 암기 팁
[Old English]고대영어 caru 또는 cearu ‘걱정, 슬픔, 관심’과 동사 carian ‘걱정하다, 신경 쓰다’에서 온 말입니다. 게르만어 계통의 오래된 기본 어휘입니다.
단일 형태소 care로 이루어진 단어입니다. care + -ful은 careful, care + -less는 careless처럼 파생어를 만듭니다.
💡 ‘care’는 ‘케어’라는 외래어로도 쓰이지만, 영어에서는 돌봄뿐 아니라 ‘신경 쓰다’, ‘주의’라는 뜻까지 함께 기억하면 좋습니다.
최초 사용 시기: before 12th century