LC·Dict

nick

B2
/nɪk/보통

작은 흠집이나 베인 자국; 흠집을 내다; 영국식 비격식으로 훔치다·체포하다

noun명사

  1. 1

    흠집, 베인 자국표면이나 피부에 난 작은 흠, 홈, 베인 자국B2general

    a small cut, notch, or damaged mark on a surface or on the skin

    • There is a small nick in the door frame.

      문틀에 작은 흠집이 있다.

    • He got a nick on his chin while shaving.

      그는 면도하다가 턱에 작은 상처가 났다.

    유의어cut, notch, scratch

verb동사

  1. 1

    흠집 내다, 살짝 베다무엇에 작은 흠집을 내거나 살짝 베다B2general

    to make a small cut or mark on something or someone

    • I nicked my finger with the knife.

      나는 칼에 손가락을 살짝 베였다.

    • Be careful not to nick the cable.

      케이블에 흠집이 나지 않게 조심하세요.

    유의어cut, graze, scratch

    반의어repair

noun명사

  1. 1

    마지막 순간마지막 순간; 아슬아슬하게 늦지 않은 때B2general

    the last possible moment before it is too late

    • The ambulance arrived in the nick of time.

      구급차가 아슬아슬하게 제때 도착했다.

    • We finished the report in the nick of time.

      우리는 보고서를 가까스로 시간에 맞춰 끝냈다.

  2. 2

    상태, 컨디션상태, 컨디션C1general

    condition, especially the state that something is in

    • For a ten-year-old car, it is in excellent nick.

      10년 된 차치고는 상태가 아주 좋다.

    • The jacket was cheap but in good nick.

      그 재킷은 쌌지만 상태가 좋았다.

    유의어condition, shape

    반의어disrepair

  3. 3

    감옥, 경찰서감옥 또는 경찰서C1general

    a prison or a police station

    • He spent a night in the nick after the fight.

      그는 싸움 뒤에 유치장에서 하룻밤을 보냈다.

    • The suspect was taken down to the nick.

      용의자는 경찰서로 연행되었다.

verb동사

  1. 1

    훔치다훔치다C1general

    to steal something

    • Someone nicked my phone on the train.

      기차에서 누군가 내 휴대폰을 훔쳤다.

    • They nicked snacks from the kitchen.

      그들은 부엌에서 간식을 슬쩍 훔쳤다.

    유의어steal, pinch, swipe

    반의어return

  2. 2

    체포하다, 붙잡다체포하다; 붙잡다C1legal

    to arrest someone or catch someone doing something illegal

    • The police nicked him outside the club.

      경찰은 클럽 밖에서 그를 체포했다.

    • She got nicked for driving without insurance.

      그녀는 무보험 운전으로 체포되었다.

    유의어arrest, catch, collar

    반의어release

뉘앙스 · 쓰임

nick은 cut보다 보통 더 작고 가벼운 흠이나 상처를 말합니다. scratch는 긁혀 생긴 긴 자국에 가깝고, notch는 일부러 파거나 깎아 만든 홈이라는 느낌이 더 강합니다. 영국식 비격식 의미인 nick은 steal보다 더 가볍고 구어적인 느낌이며, arrest보다 덜 공식적인 표현입니다.

in the nick of time은 고정된 관용구이므로 보통 이 형태 그대로 씁니다. 영국식 비격식에서 get nicked는 ‘체포되다’ 또는 문맥에 따라 ‘도난당하다’로 해석될 수 있으므로 주변 문맥이 중요합니다. 미국 영어에서는 ‘훔치다/체포하다’라는 뜻의 nick이 덜 흔합니다.

유의어 뉘앙스 비교

cut
nick보다 상처나 손상이 더 크거나 깊을 수 있음
notch
일부러 파거나 깎아 만든 홈의 느낌이 더 강함
scratch
날카로운 것으로 긁어 자국을 내는 느낌이 강함
graze
피부를 살짝 스치거나 까는 느낌이 강함
just in time
같은 뜻이지만 관용적 긴장감은 조금 덜함
at the last minute
마지막 순간에 했다는 의미로, 때로는 준비 부족의 뉘앙스가 있음
condition
더 일반적이고 중립적인 표현
shape
in good shape처럼 사람이나 사물의 상태를 넓게 말함
prison
공식적이고 일반적인 말
police station
장소를 정확히 가리키는 중립적 표현
jail
특히 미국 영어에서 흔하며 구금 시설을 넓게 가리킴
steal
가장 일반적이고 중립적인 표현
pinch
영국식 비격식으로, 가볍게 훔친다는 느낌이 있음
swipe
비격식으로, 재빨리 슬쩍 가져가는 느낌
arrest
공식적이고 법적인 표현
catch
범행 중 붙잡는다는 의미가 강함
collar
비격식으로 체포하거나 붙잡는다는 뜻

반의어

repair
손상된 것을 고친다는 뜻
too late
늦어서 기회를 놓쳤다는 뜻
disrepair
수리가 필요할 만큼 나쁜 상태를 뜻함
return
가져간 것을 돌려준다는 뜻
release
구금 상태에서 풀어준다는 뜻

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a small nick작은 흠집

noun+prep+noun

  • a nick in the paint페인트칠에 난 작은 흠

verb+noun

  • nick your finger손가락을 살짝 베다
  • nick the surface표면에 작은 흠집을 내다
  • nick a phone휴대폰을 훔치다

prep+noun+prep+noun

  • in the nick of time아슬아슬하게 제때

prep+adj+noun

  • in good nick상태가 좋은

verb+past_participle

  • get nicked체포되다; 도난당하다

어원 · 암기 팁

[Middle English]중세 영어에서 ‘홈, 눈금, 작은 자국’과 관련된 형태로 쓰였으며, 더 이른 어원은 불확실합니다.

단일 형태소 nick으로, 현대 영어에서 뚜렷한 접두사나 접미사로 나뉘지 않습니다.

💡 칼끝이 살짝 스치면 작은 nick, 즉 작은 흠집이 난다고 연상하면 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1500

nick’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Nick off구동사가 버리다; 꺼지다
  • in the nick숙어감옥에, 유치장에 있다는 뜻의 영국식 속어
  • in the nick of time숙어아주 늦기 직전에, 꼭 알맞은 마지막 순간에
  • on the nick숙어매우 드물거나 비표준적인 표현으로, 보통 ‘막판에, 아슬아슬하게’라는 뜻으로 쓰일 수 있음
  • Nick up구동사작은 흠집을 여러 군데 내다; 가볍게 다치게 하다