pin
B1핀; 핀 모양의 작은 물건; 핀으로 고정하다
noun명사
- 1
- 2
핀, 고정핀 — 기계나 전자 기기에서 부품을 고정하거나 연결하기 위해 구멍에 끼우는 작은 막대 모양 부품B2〔technical〕
a small rod or projecting metal part used to join, hold, or connect parts in a machine or electronic device
A small pin holds the wheel in place.
작은 핀이 바퀴를 제자리에 고정한다.
Check the bent pins on the plug.
플러그의 휘어진 핀들을 확인하세요.
- 3
- 4
핀, 위치 핀 — 지도나 앱에서 위치를 나타내는 핀 모양 표시B1〔computing〕
a marker, often shaped like a pin, that shows a place on a map or app
Drop a pin so I can find you.
내가 널 찾을 수 있게 위치 핀을 찍어 줘.
The map shows a red pin near the station.
지도에는 역 근처에 빨간 핀이 표시되어 있다.
유의어marker
- 5
핀 — 볼링에서 공으로 쓰러뜨리는 병 모양의 표적A2〔sports〕
one of the bottle-shaped objects that players try to knock down in bowling
He knocked down nine pins.
그는 핀 아홉 개를 쓰러뜨렸다.
The last pin stayed standing.
마지막 핀은 쓰러지지 않고 서 있었다.
- 6
폴, 누르기 — 레슬링에서 상대의 양어깨를 매트에 눌러 움직이지 못하게 하는 동작이나 상태B2〔sports〕
in wrestling, an act of holding an opponent's shoulders down on the mat
The match ended with a pin in the final minute.
그 경기는 마지막 1분에 폴로 끝났다.
She escaped the pin before the referee finished counting.
그녀는 심판이 카운트를 끝내기 전에 폴에서 빠져나왔다.
verb동사
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
뉘앙스 · 쓰임
pin은 보통 작고 가늘며 꽂아서 고정하는 물건을 말합니다. needle은 바느질용 ‘바늘’처럼 실을 꿰는 구멍이 있는 경우가 많고, tack은 게시판에 꽂는 압정에 가깝습니다. clip은 찌르지 않고 집어서 고정하는 물건이라는 차이가 있습니다.
대문자로 쓰는 PIN은 보통 ‘개인 식별 번호’를 뜻하는 약어로, 이 항목의 일반 명사 pin과 구별됩니다. 일상에서는 safety pin(옷핀), pin something to something(~을 ~에 핀으로 꽂다), pin the blame on someone(~에게 책임을 뒤집어씌우다) 같은 표현이 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- needle
- needle은 주로 바느질용 바늘처럼 실을 꿰는 구멍이 있는 것을 말합니다.
- tack
- tack은 주로 벽이나 게시판에 종이를 고정하는 압정에 가깝습니다.
- peg
- peg는 더 크거나 나무·플라스틱으로 된 고정용 말뚝이나 꽂이를 가리킬 때가 많습니다.
- connector
- connector는 전기적 연결을 하는 부품 전체를 가리키는 더 넓은 말입니다.
- badge
- badge는 소속, 지지, 신분 등을 보여 주는 배지라는 느낌이 강합니다.
- brooch
- brooch는 보통 장식성이 강한 여성용 브로치를 말합니다.
- marker
- marker는 위치 표시 전반을 가리키는 더 일반적인 말입니다.
- fall
- fall은 레슬링에서 pin과 비슷하게 상대를 완전히 눌러 이기는 공식 용어로 쓰입니다.
- fasten
- fasten은 묶거나 잠그는 등 ‘고정하다’의 넓은 의미입니다.
- attach
- attach는 한 물건을 다른 물건에 붙이거나 연결한다는 일반적인 말입니다.
- trap
- trap은 빠져나가지 못하게 가두거나 갇히게 한다는 뜻이 강합니다.
- hold down
- hold down은 상대를 눌러 움직이지 못하게 한다는 일반적 표현입니다.
- blame
- blame은 책임이 있다고 말하는 일반적인 동사이고, pin the blame on은 책임을 특정 대상에게 씌우는 느낌이 강합니다.
- place
- place hopes on처럼 쓰이며, 더 중립적이고 공식적인 느낌이 날 수 있습니다.
- fix
- fix는 위치를 고정한다는 넓은 의미이고, pin은 디지털 화면에서 ‘고정’ 기능을 가리킬 때 자주 쓰입니다.
- keep
- keep은 그대로 두다라는 일반적인 뜻으로, pin보다 기능적 의미가 약합니다.
반의어
- escape
- escape는 눌린 상태에서 빠져나오다는 뜻입니다.
- unpin
- unpin은 고정해 둔 앱이나 게시물 등을 고정 해제한다는 뜻입니다.
- detach
- detach는 붙어 있거나 연결된 것을 떼어 내다는 뜻입니다.
- release
- release는 잡거나 묶어 둔 것을 풀어 주다는 뜻입니다.
- free
- free는 갇히거나 제한된 상태에서 벗어나게 하다는 뜻입니다.
- absolve
- absolve는 책임이나 죄가 없다고 해 주는 공식적인 말입니다.
- remove
- remove는 목록이나 화면에서 없애거나 떼어 낸다는 더 넓은 말입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- safety pin옷핀
- straight pin곧은 핀
verb+noun+prep+noun
- pin something to the board~을 게시판에 핀으로 꽂다
- pin the blame on someone~에게 책임을 뒤집어씌우다
- pin your hopes on something~에 희망을 걸다
verb+noun
- wear a pin배지/핀을 달다
- drop a pin위치 핀을 찍다
- pin a message메시지를 고정하다
noun+noun
- bowling pin볼링 핀
verb+noun+particle
- pin someone down~을 눌러 움직이지 못하게 하다
어원 · 암기 팁
[Old English]Old English pinn에서 온 말로, ‘못, 말뚝, 핀’ 같은 작은 고정물을 뜻했습니다. 게르만어 계열의 관련 형태와 라틴어 pinna와의 관련성이 거론되지만 정확한 연결은 확실하지 않습니다.
단일 형태소 pin으로 이루어진 말입니다. safety pin, pushpin, hairpin처럼 다른 말과 결합해 여러 복합어를 만듭니다.
💡 pin은 짧고 뾰족하게 ‘핀!’ 하고 꽂히는 작은 물건이라고 떠올리면 쉽습니다.
최초 사용 시기: before 12th century