LC·Dict

smash

B1
US/smæʃ/UK보통

세게 부수다·부딪치다; 대성공

verb동사

  1. 1

    부수다, 깨뜨리다무언가를 세게 쳐서 깨뜨리거나 부수다B1general

    to break something violently into pieces by hitting or dropping it

    • The ball smashed the window.

      공이 창문을 세게 때려 깨뜨렸다.

    • She smashed the plate by accident.

      그녀는 실수로 접시를 깨뜨렸다.

    유의어break, shatter

    반의어repair, fix

  2. 2

    세게 부딪치다, 충돌하다무언가에 매우 세게 부딪치다B1general

    to hit or crash into something with great force

    • The car smashed into a tree.

      차가 나무에 세게 들이받았다.

    • Huge waves smashed against the rocks.

      거대한 파도가 바위에 세차게 부딪쳤다.

    유의어crash, slam

    반의어miss, avoid

  3. 3

    압도하다, 깨뜨리다상대나 기록 등을 압도적으로 이기거나 깨뜨리다B2general

    to defeat someone completely, or to beat a record by a large amount

    • Their team smashed the champions 5–0.

      그들의 팀은 챔피언 팀을 5대 0으로 완파했다.

    • The runner smashed the world record.

      그 선수는 세계 기록을 크게 경신했다.

    유의어defeat, thrash, break

    반의어lose, fall short

  4. 4

    강타하다, 스매시하다스포츠에서 공을 매우 세게 치다B2sports

    to hit a ball very hard in a sport

    • She smashed the ball into the corner.

      그녀는 공을 코너로 강하게 때려 넣었다.

    • He smashed the return past his opponent.

      그는 리턴 볼을 상대 옆으로 강하게 쳐 보냈다.

    유의어hit, strike

    반의어tap, miss

  5. 5

    멋지게 해내다어떤 일을 아주 잘 해내다B2informal

    to do something extremely well or succeed impressively

    • You smashed the presentation today.

      너 오늘 발표 정말 잘했어.

    • He smashed his driving test on the first try.

      그는 운전면허 시험을 첫 시도에 아주 잘 통과했다.

    유의어ace, nail

    반의어fail, mess up

  6. 6

    섹스하다누군가와 성관계를 하다라는 저속한 속어C2sexual slang

    to have sex with someone; used as crude slang

    • Some users write “I’d smash” as a crude sexual comment.

      일부 사용자는 저속한 성적 댓글로 “I’d smash”라고 쓴다.

    • He used “smash” in a vulgar way, so she left the chat.

      그가 “smash”를 저속하게 써서 그녀는 채팅방을 나갔다.

    유의어have sex with

noun명사

  1. 1

    충돌음, 파손음무언가가 깨지거나 세게 부딪치는 소리 또는 사건B1general

    a loud sound or event caused by something breaking or hitting something hard

    • We heard a smash in the kitchen.

      우리는 부엌에서 쨍그랑 깨지는 소리를 들었다.

    • There was a loud smash as the vase fell.

      꽃병이 떨어지며 큰 쨍그랑 소리가 났다.

    유의어crash, bang

    반의어silence

  2. 2

    대성공, 대히트영화·노래·공연 등이 크게 성공한 것; 대히트B2entertainment

    a film, song, show, or product that is very successful

    • The film was a smash in Korea.

      그 영화는 한국에서 대히트를 쳤다.

    • Her first single became a global smash.

      그녀의 첫 싱글은 전 세계적인 대성공작이 되었다.

    유의어hit, blockbuster

    반의어flop, failure

  3. 3

    스매시, 강타테니스·배드민턴 등에서 공이나 셔틀을 강하게 내리치는 타구B2sports

    a powerful shot hit downward in sports such as tennis or badminton

    • Her smash landed just inside the line.

      그녀의 스매시는 라인 안쪽에 살짝 들어갔다.

    • He returned the smash with difficulty.

      그는 그 강한 스매시를 어렵게 받아냈다.

    유의어shot, overhead

    반의어drop shot, lob

뉘앙스 · 쓰임

“break”는 일반적인 ‘깨다/부수다’이고, “smash”는 더 강한 힘과 큰 소리, 산산이 부서지는 느낌을 줍니다. “shatter”는 유리처럼 여러 조각으로 깨지는 데 초점이 있고, “crush”는 눌러 찌그러뜨리는 느낌이 강합니다. “crash”는 충돌 자체에 초점이 있지만, “smash”는 충돌과 파손을 함께 떠올리게 합니다.

일상적인 동사로 많이 쓰이지만, “smash a record”는 기록을 크게 깨다, “smash hit”은 대히트작이라는 고정 표현입니다. “smashed”는 별도 형용사처럼 ‘술에 잔뜩 취한’이라는 속어 의미도 있으므로 문맥에 주의해야 합니다. “I’d smash” 같은 표현은 매우 저속한 성적 속어이므로 공적인 상황이나 예의 있는 대화에서는 피해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

break
기록을 깨다는 뜻으로 쓸 때 더 중립적이다.
shatter
유리처럼 여러 조각으로 산산이 깨지는 느낌이 더 강하다.
crash
크게 부딪치는 소리를 뜻하며, 반드시 깨지는 것은 아니다.
slam
세게 부딪치거나 닫히는 갑작스러운 동작을 강조한다.
defeat
이기다는 일반적인 뜻으로, 압도적인 정도는 덜 드러난다.
thrash
경기에서 크게 이긴다는 비격식적이고 강한 표현이다.
hit
대중적으로 성공한 작품을 뜻하는 가장 일반적인 표현이다.
strike
조금 더 격식적이며 공을 치거나 때리는 동작을 말한다.
ace
시험이나 과제를 아주 잘 해내다는 비격식 표현이다.
nail
어떤 일을 정확하고 훌륭하게 해냈다는 비격식 표현이다.
have sex with
의미는 같지만 더 중립적이고 직접적인 표현이다.
bang
갑작스럽고 큰 ‘쾅’ 소리에 가깝다.
blockbuster
특히 영화·공연 등이 매우 큰 상업적 성공을 거둔 경우에 많이 쓴다.
shot
스포츠에서 친 공을 가리키는 일반적인 말이다.
overhead
특히 테니스에서 머리 위에서 치는 샷을 뜻한다.

반의어

repair
부서진 것을 고치는 의미이다.
fix
고장 나거나 깨진 것을 고치는 일상적인 표현이다.
miss
공을 치지 못한다는 뜻이다.
avoid
충돌이나 접촉을 피한다는 뜻이다.
lose
경기나 경쟁에서 지다는 뜻이다.
fall short
목표나 기록에 미치지 못한다는 뜻이다.
tap
가볍게 치는 동작을 뜻한다.
fail
성공하지 못하거나 떨어진다는 뜻이다.
mess up
실수해서 망치다는 비격식 표현이다.
silence
소리가 없는 상태를 뜻한다.
flop
흥행이나 판매에서 실패한 작품을 뜻한다.
failure
성공하지 못한 일이나 사람을 넓게 가리킨다.
drop shot
세게 치는 것이 아니라 네트 근처로 부드럽게 떨어뜨리는 샷이다.
lob
공을 높이 띄워 보내는 샷이다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • smash a window창문을 깨뜨리다
  • smash a record기록을 크게 깨다
  • smash the opposition상대를 압도적으로 이기다
  • smash the ball공을 강하게 치다

verb+noun+prep+noun

  • smash something to pieces무언가를 산산조각 내다

verb+prep+noun

  • smash into a wall벽에 세게 들이받다
  • smash against the rocks바위에 세차게 부딪치다

adj+noun

  • a loud smash큰 쨍그랑 소리

noun+noun

  • a smash hit대히트작
  • a box-office smash흥행 대성공작

verb+pronoun

  • smash it아주 잘 해내다

어원 · 암기 팁

18세기 초 영어에서 나타난 말로, 정확한 어원은 확실하지 않습니다. 강한 충돌이나 파손의 소리를 흉내 낸 말로 여겨지기도 하며, ‘세게 치다’와 ‘부수다’의 의미로 발전했습니다.

분해하기 어려운 단일 형태소입니다.

💡 ‘스매시’라는 스포츠 용어처럼 공을 강하게 내려치는 장면을 떠올리면, ‘세게 치다’와 ‘부수다’의 뜻을 함께 기억하기 쉽습니다.

최초 사용 시기: circa 1725

smash’(이)가 들어간 숙어 · 구동사

  • Smash in구동사무언가를 세게 쳐서 안쪽으로 부수다
  • Smash into구동사무언가에 세게 부딪히다
  • Smash up구동사무엇을 심하게 부수거나 망가뜨리다
  • Smash down구동사문·벽·장벽 등을 세게 부수거나 쳐서 무너뜨리다
  • smash and grab숙어빠르게 부수고 훔치거나, 서둘러 이익만 챙기는 행동
  • Smash it숙어아주 잘해 내다, 대성공하다
  • smash someone's face in숙어누군가를 얼굴이 심하게 다칠 정도로 때리다
  • smash the stack숙어프로그램의 호출 스택을 덮어써서 손상시키거나 공격하는 것
  • all to smash숙어완전히 산산조각이 나거나 망가져서 엉망이 된
  • go to smash숙어완전히 망가지거나 실패하다
  • smash and dash숙어유리창 등을 부수고 재빨리 훔쳐 달아나는 행위